We love subtitles in our house.
We use them, of course, when we're watching a foreign language film, since when
you're watching a dubbed film you lose the original voices, and you lose much of
the passion and feeling that went into the film's making. Truth be told, we
often use the subtitles for English language films as well, so we'll be ready
when our hearing hardens. So one of the little ways Calvary Armenian won our
hearts was by using subtitles (although I guess since they were projected above
the pastor's head, perhaps they were "overtitles)."
Translations were found in other
places. The bulletin had an English language synopsis of the Armenian portion
of the sermon. When we sang the Lord's Prayer in Armenian, the screen had the
lyrics in the Armenian alphabet and transliterated into Latin lettering and
also translated into English. (I appreciated the opportunity to melodically massacre
the Armenian language).
On the church web site a slogan
proclaims, "All are welcome to worship with us on Sundays." While one
would hope that would be the aim of every church, that's not the case, which,
in some ethnic churches, is understandable to some degree. In the United States,
churches have provided a sanctuary for immigrants. It might be the one place
where an immigrant's home language is spoken, customs are understood, and food
is served. This year we have attended ethnic churches where an effort has been
made to see that we were made to feel welcome. At the Chinese Evangelical Free
Church we attended, a woman who met us before the service offered to translate
for us. At some churches, smiles and warm handshakes sought to overcome
language barriers.
But we have attended some churches
where people appreciated the opportunity to be with the family and friends they
knew, and weren't looking for new friends or family.
Mindy and I very much liked Pastor
Balabanian. Mindy thought he looked a little like Bob Keeshan (I thought it would be
more dignified to use the actor's name rather than Captain Kangaroo, since we
respect both). I enjoyed his slight accent and at times awkward phrasing
("This is time of prayer before we go more singing" and "Don't
go to your bulletin... I changed things... Spontaneity is beautiful"). I
fully acknowledge that his English far outshines my Armenian.
The sermon was the last in a series
on the Lord's Prayer. "Today's sermon is one word: 'Amen'. You've heard
the whole sermon." Pastor Balabanian acknowledged that most texts of
Matthew don't have the words, "For yours is the kingdom and the power and
the glory, forever. Amen", and Luke doesn't either. But he said, "I
don't want to argue whether this ending should be part of the Lord's Prayer or
not. We Armenians, as one of the early churches in the world, kept it in our
liturgy."
The pastor pointed out that the word
"Amen" will be used in Heaven (Revelation 5:14). I enjoyed greatly
hearing God praised this Sunday in Armenian and English. I greatly look forward
when people of every tongue will join together in the great Amen.
-- Dean
Statistics:
Service Length: 1 hour 13
minutes
Sermon Length: 43 minutes
(including offering and singing the Lord's Prayer)
Followup by Tuesday Morning:
none
Our Rough Count: 63
ACTUAL Ushers' Count: 67 (we
happened to see the count after church)
Snacks: coffee, hot tea,
cranberry juice, two birthday cakes, proscuitto, a variety of fruit, pita,
hummus, pesto, feta, mini quiches, and homemade Armenian honey cakes
Musicians: one man on piano,
a woman on organ
Songs: Faith of our Fathers
Holy
Holy Holy
Doxology
Amen
Lord's
Prayer
Miles to place: 65
Total California Miles: 11,090
No comments:
Post a Comment